Рифматист - Страница 11


К оглавлению

11

— Ладно, — ответил Лейтон, по-прежнему изучая доску. — Действительно, как же жаль, что ты не рифматист.

«И не говорите».

— Тебя обучил всему этому отец? — спросил профессор. — Насколько я понял, он увлекался математикой.

— Вроде того, — ответил Джоэл.

Лейтон присоединился к преподавательскому составу всего несколько месяцев назад и еще не успел вникнуть во все детали жизни учебного городка. С отцом Джоэла он знаком не был.

— Ну хорошо, — всплеснул руками Лейтон. — Ты получишь зачет. Не представляю, как три месяца обучать тебя тому, что ты уже знаешь, да еще так хорошо.

Джоэл испустил глубокий вздох облегчения.

— Но впредь постарайся делать домашнюю работу, договорились?

Нетерпеливо закивав, Джоэл ринулся к парте за учебниками. Сверху стопки покоились две книги, принадлежащие профессору Фитчу.

Может быть, этот день и не обернется окончательной неудачей.

Защита Баллинтайна

Глава 4

Покинув лекционную аудиторию профессора Лейтона, Джоэл вышел на зеленую лужайку. Снаружи, прислонившись спиной к кирпичной стене, сидела девушка в белой юбке и сером свитере и потихоньку рисовала что-то в тетради. Рыжие кудряшки подпрыгнули пружинками, когда она вскинула голову и внимательно посмотрела на Джоэла. Мелоди, рифматистка из его класса.

— О, вы с ним уже закончили?

Джоэл кивнул.

— И ты по-прежнему цел и невредим, — продолжила она. — Думаю, это хороший знак. Следов укусов не видно, кости не сломаны…

— Ты что, ждала меня? — нахмурился Джоэл.

— Нет, глупыш. Профессор Зануда попросил меня задержаться и побеседовать с ним после тебя. Наверное, у меня проблемы с успеваемостью. Опять.

 

Джоэл заглянул в ее тетрадь. В течение всего семестра, пока он наблюдал за Мелоди, ему представлялось, что она рисует сложные рифматические защиты. Однако на страницах не оказалось ни линий Охраны, ни линий Запрета, ни даже обычных кругов. Вместо этого его взгляд наткнулся на единорогов и замок.

— Единороги? — вырвалось у Джоэла.

— А что? — проговорила она, защищаясь, и захлопнула тетрадь. — Единороги — благородные и величественные животные!

 

— Их не существует.

— И?.. — Мелоди раздраженно вскочила на ноги.

— Ты рифматистка, — объяснил Джоэл. — Зачем тратить на это время? Тебе следует упражняться в рисовании рифматических линий.

— Рифматисты, рифматисты, куда ни плюнь, одни рифматисты! — воскликнула она, дернув головой. — То королевство защищай, то сдерживай диких меловиков. И почему все зациклились на этой рифматике? Неужели девушке нельзя иногда подумать о чем-нибудь другом?

Джоэл отступил на шаг, удивленный неожиданной вспышкой. Непонятно было, как реагировать. Рифматисты редко общались с обычными студентами. Джоэл несколько раз пытался завести с ними беседу в первые годы учебы, но его всегда игнорировали.

А теперь одна из них говорит с ним. Он и не ожидал, что девушка окажется несколько… неуравновешенной.

 

— Я серьезно, — сказала Мелоди. — Почему именно мне приходится во всем этом разбираться?

— Потому что тебя избрал Господь, — ответил Джоэл. — Тебе повезло. Рифматисты встречаются реже, чем один на тысячу.

— Тогда ему явно нужно улучшить контроль качества.

Наигранно фыркнув, Мелоди развернулась и направилась в класс профессора Лейтона.

Несколько мгновений Джоэл таращился ей вслед, а потом, покачав головой, зашагал через кампус. Ему на пути попадались компании студентов, спешащих к станции пружинной дороги. Занятия кончились, наступило время разъезжаться по домам. Однако для Джоэла учебный городок и был домом.

Несколько знакомых студентов болтали, остановившись на площадке. Джоэл подошел к ним, наполовину погруженный в свои мысли.

— По мне, это нечестно, — произнес Чарлингтон, сложив руки на груди, будто только его мнение имело какое-то значение. — Профессор Харрис пришел в бешенство, когда она не явилась на итоговый экзамен, но ректор отмахнулся и все.

— Она рифматистка, — заметила Роуз. — Но какой смысл сбегать с экзамена?

Чарлингтон пожал плечами.

— Может, она хотела поскорее отправиться на каникулы.

Джоэл почти не обращал внимания на разговор, но встрепенулся, когда речь зашла о рифматистах, и передвинулся ближе к Дэвису. Тот, как обычно, обнимал Роуз за плечи.

— А что случилось? — спросил Джоэл.

— Лилли Уайтинг, рифматистка, пропустила сегодня итоговый экзамен по истории, — ответил Дэвис. — Чака перемкнуло. Наверное, он хотел сдать экзамены пораньше, чтобы поехать к семье в Европу, но ему отказали.

— К ним не должны относиться по-особенному, — сказал Чарлингтон.

— Скорее всего, ей все равно придется его сдавать, — произнес Джоэл. — Жизнь рифматистов не так проста, как кажется. У них нет перерывов в занятиях, каждый день они начинают учиться с самого утра, остаются в школе на лето…

Нахмурившись, Чарлингтон перевел взгляд на Джоэла.

— Поверь мне, Чарли, — продолжил Джоэл. — Если она и пропала куда-то совершенно неожиданно, то вовсе не для того, чтобы поваляться на пляже. Может, она на Небраске.

11